드디어 친히 스스로 붙들어 낮밤을 졸지 아니하며. (遂親自扶持 晝夜不眠)드듸여 친히 스스로 븓들어 낫밤을 조으디 아니며.(→낫밤)
주검을 구하여 부곡에 영장하고 낮밤을 무덤 앞에서 울며 구르고 한데서 살더니. (求屍葬于釜谷, 日夜哭踴, 墳前露居.)주검을 구야 부곡의 영장고 낫밤을 무덤 알픠 울며 발 구로고 한셔 사더니.(→한)
"영녕사에 와서 황제 성지로 법석을 시작하여 설법할 것이다.", "며칠을 설법하겠던가?", "낮 사흘 밤 사흘을 할 것이다." (迴來到這永寧寺裏 皇帝聖旨裏開場說法裏 說幾箇日頭 說三日三宿.)永寧寺애 와 뎻 지로 법셕 시작야 셜웝리러라 며츠를 셜웝리러뇨 낫 사 밤 사 거시라.(→셜웝다)
낮 사흘 밤 사흘을 할 것이다. 오늘부터 모레까지 하고 파할 것이다. (說三日三宿 從今日起 後日罷散.)낫 사 밤 사 거시라 오브터 모뢰 고 파리라.(→)